top of page

《經理人》職場英文20170822-20170310

📋試營運 trial run

📋水腫 water retention/ retain water/ edema(醫學術語)/ bloating(v.)

=> Do you often retain water when you’re on your period?

📋新陳代謝 metabolism=> boost metabolism

📋Eye candy

📋Cut the mustard

=> The boss fired him because he couldn’t cut the mustard.

📋Bread and butter

=> Selling flowers in the neighborhood is her bread and butter.

📋Cool as a cucumber

=> Despite the accident, Calvin was as cool as a cucumber.

📋elephant in the room

=> When discussing health-care reform, socialized medicine is the elephant in the room.

📋on the eve of

=>Phil was expelled from school for bad conduct on the eve of his graduation.

📋serve time 監獄服刑,引申為禁賽、停權

=>He was serving time for committing a series of fraud cases in Japan.

📋 establish diplomatic relations 建交<=>break off diplomatic relations 斷交

=> establishment of diplomatic relations

=> suspend/restore (or resume)/maintain diplomatic relations 中止外交關係∕恢復外交關係∕維持外交關係

=> The United States established diplomatic relations with Vietnam in 1950.

📋報(公)帳 claim reimbursement/ reimburse(v.)

=> expense account 支出帳戶

📋 自動販賣機 vending machine

📋 公文 (official) document/ 政府公文 government document

📋cram 猛塞=> cram school

=> test preparation center 考前準備中心

📋 賴床 laze in bed(表示醒來後有意識的在床上多躺一會兒)/ sleep in(睡久一點、「晚起」)

📋 tie one’s hair in braids/a ponytail

📋 乾洗 dry cleaning

📋白目 clueless

=> Eason just stood there with that clueless look on his face, not knowing that he did something wrong.

📋 拋媚眼 make eyes at someone

📋 傻眼 *face-palm*

📋 礙眼 eyesore

=> The garbage heap in front of the house is really an eyesore.

📋 turn a blind eye to sb.

📋 無人巴士 self-driving bus= driverless/unmanned bus

=> self-driving/driverless car 無人車=>drone 無人機

📋 肖像權 portrait rights

📋 奧客difficult customer= problem customer= rude customer

📋 婚姻平權 marriage equality= same-sex marriage= gay marriage

=> Taiwan might be the first country in Asia to achieve marriage equality.

=> There’s going to be a march tomorrow in support of marriage equality.

📋What was his calling?(X)他在呼喚什麼?(O)他是做什麼工作的?

📋kick off 開始

📋 ramp up 提升;逐漸增加=> ramp 斜坡

=> The company is looking to ramp up their business.

📋 speak up (+about)大聲說話;暢所欲言

📋 put an end to 禁止;結束

=> We must put an end to the pointless conflict.

📋 fill up 填滿

=> She caught many fish to fill up her belly.

📋 win over 把…爭取過來

=> The lawyer won over the jury by his moving defense.

📋1. If it ain’t broke (don’t fix it): If you something is going well, if it works, then don’t change it! (This is very informal grammar, but you can use it in Speaking Parts 1 and 2.)

2. When in Rome (do as the Romans do): In a situation with new people or contexts, you will behave as the other people do.

3. The bigger they are (the harder they fall): The more successful someone or something is, the bigger the failure when there is a problem.

4. What goes up (must come down): All successes eventually falter. You could also say, “All good things must come to an end.”

5. When the going gets tough (the tough get going): When faced with challenges, you become more motivated to overcome them.

6. It takes a village (to raise a child): To do something well, like bring up a child, you need help.

7. When life gives you lemons (make lemonade): When faced with difficulties, be positive and make the best of it!

📋文案 copy=> 撰寫文案的人 copywriter

=> Can you have the copy for the new ad on my desk by Friday?

📋 專櫃 counter=> Is there a Sephora counter at this department store?

📋 刷卡 swipe=> pay by credit (card) /charge

📋 超賣 oversell/ 超額預定 overbook/ 廉售,拋售 undersell

=> It’s common for hotels to oversell their rooms.

📋matcha green tea

📋arrogance/ haughty/ proud/ insolent/ egotistical/ smug/ self-important

📋 cut in line/ cut in front of sb.=> The line starts back there.

📋 收銀台 cash register= till

📋modesty/ humble/ self-effacing/ unassuming=> modest (a.)不太大(多、顯眼)

📋 干涉 interfere(+in/ with)/ interference(n.)= intervene/ meddle/ butt in

📋 調停 mediate/ mediation (n.)/ 調停者 mediator= arbitrate/ intercede

📋 「靠走道座位」的aisle seat、「靠窗座位」的window seat、「中間座位」的middle seat,以及「緊張逃生出口」的emergency exit

📋 軟實力 soft power(通常指外交、文化、教育、媒體等能夠拓展國家影響力的事物,如韓國的音樂和電視劇;美國好萊塢的影視產業;日本的動漫。硬實力(hard power)則指為了達到目標,而可以動用的能力,如中國的經濟實力;北韓的軍事力量。)

=> Hollywood is America’s most effective instrument of soft power.

📋 爭議 dispute(v.)(n.)/ debate/ controversy/ disagreement

=> The U.S. and Canada are involved in a trade dispute.

📋 標點符號 punctuation mark

=> 逗號(comma)、句點(period)、冒號(colon)、分號(semicolon)、驚嘆號(exclamation point)

📋 分心 get/be distracted(+from/ by)

📋 揭露 expose/ exposure(n.)= reveal/ revelation

📋募資 raise funds

=> fund 基金;資金/ fundraising/ crowdfunding 群眾募資

📋 限量 limited numbers/ 限量版 limited edition

=> be limited to sth.

📋tolerant/ tolerable(a.)= stand/ endure/ put up with/ bear

📋廉價航空 low cost carrier(LCC)= budget airline / carrier

📋run up a debt 累積債務<=>pay (off) a debt 償清債務

📋顛覆 ;反抗 defy= subvert= overthrow

=> The magician’s illusions defied the audience’s imagination.

📋 安慰 console/ consolation/ comfort(v.)(n.)

=>No one could console the woman after her husband’s death.

📋sb. be addicted to sth.= sb. become addicted (to) sth.

📋 異業結盟 cross-industry alliance/ cross-industry

=> The cross-industry alliance will speed up innovation in the digital media sector.

📋 行動支付 mobile payment/ mobile wallet

📋(reach+ )compromise(n.)(v.)

=> The government has sworn to never compromise with terrorists.

📋 I've been so hot-tempered lately. 我最近脾氣一直不太好

=> Energy policy became a hot issue. 能源政策成了熱門議題

=> Hot desking 資源共享=> Our office is a hot desking environment.=> You will have to hot-desk until more accommodation can be found.=> I think that very few employees prefer hot-desking to having a fixed desk.

📋 造謠 spread rumors/ 製造謠言 rumor mongering

=> I hear you’ve been spreading rumors about me behind my back.

📋 兼差 moonlight(v.)/ moonlighting(n.)= work a second job / two jobs

=> Daniel is a schoolteacher who moonlights as a private tutor.

=> For Ellen, moonlighting is the only way to make ends meet.

📋loan(v.)= lend 貸款/ grant+ loan(n.)發放貸款=> mortgage 抵押貸款,房貸

📋 細心 meticulous/ painstaking/ conscientious/ thorough/ attention to detail

📋 副業 side gig= sideline(傳統用法)

=> I’m thinking of getting a side gig to earn some extra cash.

=> Aside from his day job, Rick has a sideline as a DJ.

📋 preview= trailer

📋Zero hour 關鍵時刻/ The eleventh hour 最後一刻/ Behind the eight ball 處於困境

=> The president finally decided to meet the leaders of the student protest. That's the zero hour we're all waiting for.

=> That speaker finished writing his speech at the eleventh hour.

=> The shock team was caught between two fires. They got behind the eight ball.

📋hold/bear/harbor a grudge+ against 某人/about 某事 記恨

=> Does Ron still hold a grudge against you after all these years?

📋sluggish sales 滯銷

=> sluggish (a.) 緩慢的

=> sales slump 銷量暴跌

=> After nearly a year of sluggish sales, apartment prices are beginning to fall.

📋in full swing 全速運作、全力進行、如火如荼

=> The Wimbledon Championship is in full swing.

📋elephant in the room(隱喻)一個問題雖然明顯,但是太過於麻煩而沒有人想去理它

=> When discussing health-care reform, socialized medicine is the elephant in the room.

📋serve time 監獄服刑,引申為禁賽、停權

=> He was serving time for committing a series of fraud cases in Japan.

📋Cut the mustard 合乎標準

=> The boss fired him because he couldn’t cut the mustard.

📋establish diplomatic relations 建交<=> break off diplomatic relations 斷交

=> establishment of diplomatic relations (n.)

=> suspend/restore (or resume)/maintain diplomatic relations 中止外交關係∕恢復外交關係∕維持外交關係

📋claim reimbursement 報(公)帳

=> reimburse (v.)

📋Walkie-talkie (n.) 對講機

📋expense account 支出帳戶

📋second career 二度就業

=> reenter the job market 重返職場

=> reenter (v.)

=> I’m thinking of starting a second career after I retire from teaching.

📋pour cold water on 潑冷水= put a damper on

=> The hurricane poured cold water on our plans to visit the Bahamas.

📋philosophy 哲學

=> My philosophy is “do unto others as you would have them do unto you.”

📋space out 發呆=> 某人+ be spaced out

=> 某人+ be distracted 分心的

=> zone out

=> daydream

=> The teacher caught me spacing out in class again.

📋treat (n.)(v.)

=> We ' ll treat you to dinner.

=> It’s my treat.

📋bistro [ˋbistro] 小酒館

📋algorithm 演算法

📋company car 公務車= company vehicle

=> All our sales reps are given company cars to drive.

📋real estate agent 房仲= realtor

=> How much commission did the real estate agent ask for?

=> commission 佣金

📋under the impression 在我的印象中……

=> I was under the impression that you fall in love with a French, right?

📋the drug effect wears off 藥效退了

=> The effect of the painkiller began to wear off.

📋the price is right/reasonable 價格適中的

📋contact (vt.)

📋Discuss (vt.)

📋Emphasize (vt.)

📋Lack (vt.)

📋way of thinking 觀念

=> Brian’s way of thinking is very different from mine.

📋concept (n.) 指的是一種抽象且大略的觀念,也可指對新計劃或新點子的大略想法

=> idea「想法、主意」

=> notion「概念、觀念」

=> conception「概念、觀念、構想」

=> abstraction「抽象想法或意念」

📋warranty period 保固期

📋bodyguard 保鏢

=> (armed) escort (n.) 可當單數或複數名詞使用,他們身分通常是警察或軍人

=> security guard

=> bouncer 常用在夜店保鏢,阻止找麻煩的人進去惹事

📋work on a team 在團隊中工作,老美喜歡用 "on a team",英國人則偏好 "in a team"

📋defer to 聽從、順從

=> She never defers to my opinions.

📋tap into 打進市場之前先做深入瞭解

=> I'd really like to tap into the overseas market. I think there's a lot of business opportunities there.

📋landlady 女房東

=> tenant「房客、承租人」

=> rental agreement「租約」

=> lease 當名詞為「租約」之意,當動詞有「出租、承租」

📋spec work 比稿(比案)

=> spec (speculative)

=> on spec,意思是該作品不見得能獲得報酬

=> The first episode of the new TV series was filmed on spec. 最新一季的電視影集是以試拍的方式執行。

📋clearance (sale),closeout (sale),blowout (sale)「清倉大拍賣」

=> year-end sale「年終大特賣」

=> discount「折扣」

📋bid (for) 競標

=> bid (v.)(n.)

=> submit a bid (for) 出價競標

=> I got my camera for a good price by bidding for it online.

📋supply chain 供應鏈

📋go viral 網路爆紅

=> viral video 爆紅影片

=> Justin Bieber became famous after his YouTube videos went viral.

📋expired(食物)過期的

=> expiration date 保存期限

=> good by date

=> sell by date

📋performance review 績效面談

=> performance evaluation

=> performance appraisal

=> performance assessment

=> How often does your company hold employee performance reviews?

📋decorator 裝潢設計師

=> décor(集合名詞)用來裝潢的物品如傢俱或地毯= furnishings(用複數形呈現)

📋collect/ earn points 集點

=> rewards program(獎勵方案)或 loyalty program(忠實會員獎勵方案)

=> reward(s) card或 loyalty card 集點卡

=> With our rewards card, you earn points with every purchase you make.

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋

📋


Lang's motto.

#1 

LOVE yourself

#2

TRUST yourself

#3

DESIGN yourself

bottom of page