《經理人》職場英文20170822-20170310
📋試營運 trial run
📋水腫 water retention/ retain water/ edema(醫學術語)/ bloating(v.)
=> Do you often retain water when you’re on your period?
📋新陳代謝 metabolism=> boost metabolism
📋Eye candy
📋Cut the mustard
=> The boss fired him because he couldn’t cut the mustard.
📋Bread and butter
=> Selling flowers in the neighborhood is her bread and butter.
📋Cool as a cucumber
=> Despite the accident, Calvin was as cool as a cucumber.
📋elephant in the room
=> When discussing health-care reform, socialized medicine is the elephant in the room.
📋on the eve of
=>Phil was expelled from school for bad conduct on the eve of his graduation.
📋serve time 監獄服刑,引申為禁賽、停權
=>He was serving time for committing a series of fraud cases in Japan.
📋 establish diplomatic relations 建交<=>break off diplomatic relations 斷交
=> establishment of diplomatic relations
=> suspend/restore (or resume)/maintain diplomatic relations 中止外交關係∕恢復外交關係∕維持外交關係
=> The United States established diplomatic relations with Vietnam in 1950.
📋報(公)帳 claim reimbursement/ reimburse(v.)
=> expense account 支出帳戶
📋 自動販賣機 vending machine
📋 公文 (official) document/ 政府公文 government document
📋cram 猛塞=> cram school
=> test preparation center 考前準備中心
📋 賴床 laze in bed(表示醒來後有意識的在床上多躺一會兒)/ sleep in(睡久一點、「晚起」)
📋 tie one’s hair in braids/a ponytail
📋 乾洗 dry cleaning
📋白目 clueless
=> Eason just stood there with that clueless look on his face, not knowing that he did something wrong.
📋 拋媚眼 make eyes at someone
📋 傻眼 *face-palm*
📋 礙眼 eyesore
=> The garbage heap in front of the house is really an eyesore.
📋 turn a blind eye to sb.
📋 無人巴士 self-driving bus= driverless/unmanned bus
=> self-driving/driverless car 無人車=>drone 無人機
📋 肖像權 portrait rights
📋 奧客difficult customer= problem customer= rude customer
📋 婚姻平權 marriage equality= same-sex marriage= gay marriage
=> Taiwan might be the first country in Asia to achieve marriage equality.
=> There’s going to be a march tomorrow in support of marriage equality.
📋What was his calling?(X)他在呼喚什麼?(O)他是做什麼工作的?
📋kick off 開始
📋 ramp up 提升;逐漸增加=> ramp 斜坡
=> The company is looking to ramp up their business.
📋 speak up (+about)大聲說話;暢所欲言
📋 put an end to 禁止;結束
=> We must put an end to the pointless conflict.
📋 fill up 填滿
=> She caught many fish to fill up her belly.
📋 win over 把…爭取過來
=> The lawyer won over the jury by his moving defense.
📋1. If it ain’t broke (don’t fix it): If you something is going well, if it works, then don’t change it! (This is very informal grammar, but you can use it in Speaking Parts 1 and 2.)
2. When in Rome (do as the Romans do): In a situation with new people or contexts, you will behave as the other people do.
3. The bigger they are (the harder they fall): The more successful someone or something is, the bigger the failure when there is a problem.
4. What goes up (must come down): All successes eventually falter. You could also say, “All good things must come to an end.”
5. When the going gets tough (the tough get going): When faced with challenges, you become more motivated to overcome them.
6. It takes a village (to raise a child): To do something well, like bring up a child, you need help.
7. When life gives you lemons (make lemonade): When faced with difficulties, be positive and make the best of it!
📋文案 copy=> 撰寫文案的人 copywriter
=> Can you have the copy for the new ad on my desk by Friday?
📋 專櫃 counter=> Is there a Sephora counter at this department store?
📋 刷卡 swipe=> pay by credit (card) /charge
📋 超賣 oversell/ 超額預定 overbook/ 廉售,拋售 undersell
=> It’s common for hotels to oversell their rooms.
📋matcha green tea
📋arrogance/ haughty/ proud/ insolent/ egotistical/ smug/ self-important
📋 cut in line/ cut in front of sb.=> The line starts back there.
📋 收銀台 cash register= till
📋modesty/ humble/ self-effacing/ unassuming=> modest (a.)不太大(多、顯眼)
📋 干涉 interfere(+in/ with)/ interference(n.)= intervene/ meddle/ butt in
📋 調停 mediate/ mediation (n.)/ 調停者 mediator= arbitrate/ intercede
📋 「靠走道座位」的aisle seat、「靠窗座位」的window seat、「中間座位」的middle seat,以及「緊張逃生出口」的emergency exit
📋 軟實力 soft power(通常指外交、文化、教育、媒體等能夠拓展國家影響力的事物,如韓國的音樂和電視劇;美國好萊塢的影視產業;日本的動漫。硬實力(hard power)則指為了達到目標,而可以動用的能力,如中國的經濟實力;北韓的軍事力量。)
=> Hollywood is America’s most effective instrument of soft power.
📋 爭議 dispute(v.)(n.)/ debate/ controversy/ disagreement
=> The U.S. and Canada are involved in a trade dispute.
📋 標點符號 punctuation mark
=> 逗號(comma)、句點(period)、冒號(colon)、分號(semicolon)、驚嘆號(exclamation point)
📋 分心 get/be distracted(+from/ by)
📋 揭露 expose/ exposure(n.)= reveal/ revelation
📋募資 raise funds
=> fund 基金;資金/ fundraising/ crowdfunding 群眾募資
📋 限量 limited numbers/ 限量版 limited edition
=> be limited to sth.
📋tolerant/ tolerable(a.)= stand/ endure/ put up with/ bear
📋廉價航空 low cost carrier(LCC)= budget airline / carrier
📋run up a debt 累積債務<=>pay (off) a debt 償清債務
📋顛覆 ;反抗 defy= subvert= overthrow
=> The magician’s illusions defied the audience’s imagination.
📋 安慰 console/ consolation/ comfort(v.)(n.)
=>No one could console the woman after her husband’s death.
📋sb. be addicted to sth.= sb. become addicted (to) sth.
📋 異業結盟 cross-industry alliance/ cross-industry
=> The cross-industry alliance will speed up innovation in the digital media sector.
📋 行動支付 mobile payment/ mobile wallet
📋(reach+ )compromise(n.)(v.)
=> The government has sworn to never compromise with terrorists.
📋 I've been so hot-tempered lately. 我最近脾氣一直不太好
=> Energy policy became a hot issue. 能源政策成了熱門議題
=> Hot desking 資源共享=> Our office is a hot desking environment.=> You will have to hot-desk until more accommodation can be found.=> I think that very few employees prefer hot-desking to having a fixed desk.
📋 造謠 spread rumors/ 製造謠言 rumor mongering
=> I hear you’ve been spreading rumors about me behind my back.
📋 兼差 moonlight(v.)/ moonlighting(n.)= work a second job / two jobs
=> Daniel is a schoolteacher who moonlights as a private tutor.
=> For Ellen, moonlighting is the only way to make ends meet.
📋loan(v.)= lend 貸款/ grant+ loan(n.)發放貸款=> mortgage 抵押貸款,房貸
📋 細心 meticulous/ painstaking/ conscientious/ thorough/ attention to detail
📋 副業 side gig= sideline(傳統用法)
=> I’m thinking of getting a side gig to earn some extra cash.
=> Aside from his day job, Rick has a sideline as a DJ.
📋 preview= trailer
📋Zero hour 關鍵時刻/ The eleventh hour 最後一刻/ Behind the eight ball 處於困境
=> The president finally decided to meet the leaders of the student protest. That's the zero hour we're all waiting for.
=> That speaker finished writing his speech at the eleventh hour.
=> The shock team was caught between two fires. They got behind the eight ball.
📋hold/bear/harbor a grudge+ against 某人/about 某事 記恨
=> Does Ron still hold a grudge against you after all these years?
📋sluggish sales 滯銷
=> sluggish (a.) 緩慢的
=> sales slump 銷量暴跌
=> After nearly a year of sluggish sales, apartment prices are beginning to fall.
📋in full swing 全速運作、全力進行、如火如荼
=> The Wimbledon Championship is in full swing.
📋elephant in the room(隱喻)一個問題雖然明顯,但是太過於麻煩而沒有人想去理它
=> When discussing health-care reform, socialized medicine is the elephant in the room.
📋serve time 監獄服刑,引申為禁賽、停權
=> He was serving time for committing a series of fraud cases in Japan.
📋Cut the mustard 合乎標準
=> The boss fired him because he couldn’t cut the mustard.
📋establish diplomatic relations 建交<=> break off diplomatic relations 斷交
=> establishment of diplomatic relations (n.)
=> suspend/restore (or resume)/maintain diplomatic relations 中止外交關係∕恢復外交關係∕維持外交關係
📋claim reimbursement 報(公)帳
=> reimburse (v.)
📋Walkie-talkie (n.) 對講機
📋expense account 支出帳戶
📋second career 二度就業
=> reenter the job market 重返職場
=> reenter (v.)
=> I’m thinking of starting a second career after I retire from teaching.
📋pour cold water on 潑冷水= put a damper on
=> The hurricane poured cold water on our plans to visit the Bahamas.
📋philosophy 哲學
=> My philosophy is “do unto others as you would have them do unto you.”
📋space out 發呆=> 某人+ be spaced out
=> 某人+ be distracted 分心的
=> zone out
=> daydream
=> The teacher caught me spacing out in class again.
📋treat (n.)(v.)
=> We ' ll treat you to dinner.
=> It’s my treat.
📋bistro [ˋbistro] 小酒館
📋algorithm 演算法
📋company car 公務車= company vehicle
=> All our sales reps are given company cars to drive.
📋real estate agent 房仲= realtor
=> How much commission did the real estate agent ask for?
=> commission 佣金
📋under the impression 在我的印象中……
=> I was under the impression that you fall in love with a French, right?
📋the drug effect wears off 藥效退了
=> The effect of the painkiller began to wear off.
📋the price is right/reasonable 價格適中的
📋contact (vt.)
📋Discuss (vt.)
📋Emphasize (vt.)
📋Lack (vt.)
📋way of thinking 觀念
=> Brian’s way of thinking is very different from mine.
📋concept (n.) 指的是一種抽象且大略的觀念,也可指對新計劃或新點子的大略想法
=> idea「想法、主意」
=> notion「概念、觀念」
=> conception「概念、觀念、構想」
=> abstraction「抽象想法或意念」
📋warranty period 保固期
📋bodyguard 保鏢
=> (armed) escort (n.) 可當單數或複數名詞使用,他們身分通常是警察或軍人
=> security guard
=> bouncer 常用在夜店保鏢,阻止找麻煩的人進去惹事
📋work on a team 在團隊中工作,老美喜歡用 "on a team",英國人則偏好 "in a team"
📋defer to 聽從、順從
=> She never defers to my opinions.
📋tap into 打進市場之前先做深入瞭解
=> I'd really like to tap into the overseas market. I think there's a lot of business opportunities there.
📋landlady 女房東
=> tenant「房客、承租人」
=> rental agreement「租約」
=> lease 當名詞為「租約」之意,當動詞有「出租、承租」
📋spec work 比稿(比案)
=> spec (speculative)
=> on spec,意思是該作品不見得能獲得報酬
=> The first episode of the new TV series was filmed on spec. 最新一季的電視影集是以試拍的方式執行。
📋clearance (sale),closeout (sale),blowout (sale)「清倉大拍賣」
=> year-end sale「年終大特賣」
=> discount「折扣」
📋bid (for) 競標
=> bid (v.)(n.)
=> submit a bid (for) 出價競標
=> I got my camera for a good price by bidding for it online.
📋supply chain 供應鏈
📋go viral 網路爆紅
=> viral video 爆紅影片
=> Justin Bieber became famous after his YouTube videos went viral.
📋expired(食物)過期的
=> expiration date 保存期限
=> good by date
=> sell by date
📋performance review 績效面談
=> performance evaluation
=> performance appraisal
=> performance assessment
=> How often does your company hold employee performance reviews?
📋decorator 裝潢設計師
=> décor(集合名詞)用來裝潢的物品如傢俱或地毯= furnishings(用複數形呈現)
📋collect/ earn points 集點
=> rewards program(獎勵方案)或 loyalty program(忠實會員獎勵方案)
=> reward(s) card或 loyalty card 集點卡
=> With our rewards card, you earn points with every purchase you make.
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋
📋